Новость из категории: Информация

Японские городские легенды

Японские городские легенды

Японская мифология и легенды для человека, воспитанного в европейских культурных традициях, крайне необычны. Лисы выходят замуж за людей, дайкон становится живым существом, тануки могут сделать из гм… кожи полового органа корабль. Даже вроде бы знакомые персонажи, вроде снежной девы, юки-онны, имеют лишь случайное сходство. Это, в общем, неудивительно, поскольку на европейскую мифологическую традицию существенное влияние оказали религиозные воззрения древних греков, римлян и в конечном итоге христианство со всеми его ответвлениями. Японцы же с этим культурным пластом столкнулись уже тогда, когда их мифология была вполне сформирована, и, учитывая их культурную замкнутость, вовсе не рвались подгонять её под западные стандарты. Хотя и ассимилировали их, куда же без этого. Японские же мистические воззрения формировались в рамках синтоизма, анимистической религии, одушевляющей природу и населяющей её разнообразными духами, демонами и прочими потусторонними сущностями. Но, как вы понимаете, процесс мифотворчества отнюдь не завершился в средние века, и современные японские городские легенды без особых усилий вписывают всю синтоистскую/буддистскую мистику в реалии сегодняшнего дня.

Городские легенды – штука, скажем так, рассчитанная на щекотание нервов. Герои оных – создания не слишком приятные в общении, а уж невольного участника истории, случайно или по своей дурной инициативе попавшего под раздачу, и вовсе ждут не гурии, шербет и плюшки. То есть гурии, может, и ждут, но проверять достоверность сего ожидания не слишком хочется, да и пусть лучше подождут, они терпеливые. В отличие от героя легенды, который вот он, прямо тут и готов совершить над вашей безвинной тушкой какую-нибудь исключительную гадость. Как вы уже догадались, подобные истории в подавляющем большинстве своём принадлежат жанру ужасов. А учитывая, что их отбор происходит именно по принципу наибольшего воздействия на аудиторию, при всей бесхитростности подобных произведений помнить вы их будете долго.

Ваш покорный слуга до сих пор вспоминает рассказ про медсестру, которая пила кровь и оборачивалась дымчатой кошкой.

Японские городские легенды

Японцы же в деле создания мистических историй достигли высочайшего профессионализма. И демонология богатая, и фантазия подходящая. Подобные истории даже выделились в отдельный литературный жанр – кайдан. (Кайдан — устный рассказ о сверхъестественном) Герои кайданов – разнообразные призраки с жутковатой внешностью и не менее жуткой историей, в результате которой они дошли до такой жизни. Чаще всего в кайданах встречаются юрэй (юрэй — потусторонний дух), или, если карма эзотеронавта совсем уж ниже плинтуса, онрё (онрё — мстительный дух). Именно онрё дали японской поп-культуре образ мертвенно-бледной девушки с длинными распущенными волосами в старом погребальном белом платье. Встреча с ними грозит человеку если не гибелью, то весьма неприятными приключениями. Иногда последствий можно избежать, дав неожиданный ответ на вопрос, который задаёт дух, но скорее всего отвертеться не выйдет. Подобные страшилки популярны среди японцев всех возрастов, но больше всего их любят всё же школьники. Вспомните, вы ведь тоже любили в школе страшные истории, которые взрослым казались удивительно скучными.

Вот и японские дети любят всё мистическое и таинственное. Чуть ли не в каждом школьном аниме фигурирует эпизод испытания храбрости, когда нужно провести ночь в старом школьном здании. В большинстве случаев смелые «приключенцы», разумеется, находят какую-нибудь нечисть на свою голову (ну или чем там они думали). Вы не задавались вопросом: а почему в Японии, стране, где такие проблемы с местом, вдруг возникают заброшенные корпуса школ или подобные места? Дело в том, что во время войны многие школы служили госпиталями, а при том уровне развития медицины смертность была весьма высокой. Само собой, в таких местах должны были появиться неупокоенные духи. И до сих пор во многих старых японских школах существуют запертые комнаты, переходы или даже целые крылья. Сложно сказать, связано это с мстительными духами или объясняется более материалистическими причинами, но такие места явно очень хорошо подходят для испытания храбрости. Советские школьники с подобной целью ходили на кладбище, а японским повезло больше – всё с доставкой в родную школу.

Ну а если школы поблизости нет, можно просто рассказывать страшные истории – вспомните ту же «Азумангу» или немного более современный «Кибервиток».

Японские городские легенды

Так о чём же эти рассказы, что так пугает современных и не очень японских школьников? Как ни странно, наиболее мистическим местом для японцев является туалет. В нем обитает Туалетная Ханако, которая появляется в третьей кабинке на третьем этаже. Это достаточно безобидный призрак, встречи с ним можно избежать, постучав в кабинку и спросив, там ли она. Если же вы не последовали совету, данному в легенде, и не убежали при положительном ответе, а вовсе даже наоборот, проявили несколько безрассудное любопытство и заглянули в кабинку… то Ханако-сан утопит вас в фекалиях.

Японские городские легенды

Ака Манто, или Красный Плащ – призрак куда более зловредный. Это прекрасный юноша в красном плаще, который заходит в туалет и спрашивает, какого цвета плащ предпочитает жертва – красный или синий. При выборе красного он отрубает жертве голову, и кровь, стекающая по телу, дает подобие красного плаща. Если выбран синий – то мстительный дух придушит жертву, и синее лицо будет «синим плащом». Увы, выбор иного цвета по легенде приведёт лишь к тому, что жертву живьём утащат в ад.

Японские городские легенды

Сложно сказать, почему японцев так пугает туалет. Безусловно, восседающий на унитазе человек беззащитен перед вселенной и демонами, и зловонная дыра деревенского туалета типа «очко» явно является проходом если не на тот свет, то, как минимум в какое-то зловещее место, из которого может вылезти когтистая лапа и ухватить за самое дорогое. С другой стороны – а демонам-то там каково? Если серьёзно, то, скорее всего, это связано со стихией воды, которая у японцев ассоциируется с миром мёртвых.

Японские городские легенды

Господин Тень – призрак школьных лестниц. Его можно вызвать, встав с горящей свечой и сладостями в два часа ночи между третьим и четвёртым этажами. Свечу и сладости надо поставить за спиной и произнести слова «Господин Тень, Господин Тень, пожалуйста, выслушайте мою просьбу» и назвать желание. Тогда из вашей тени встанет Господин Тень, и ваше желание исполнится. Но если свеча погаснет, то Тень разозлится и оторвёт вам что-нибудь.

Японские городские легенды

Школой современные городские легенды вовсе не ограничиваются. Демоны охотятся за пугливыми школьниками и на улице. Если вы идёте в одиночку по незнакомым местам, то бойтесь женщин в марлевых повязках. Особенно красивых женщин. Ибо это может оказаться Кутисакэ-онна. Она подойдёт к тебе и спросит: «Я красивая?» Если ответить «да» или замешкаться с ответом – то она сорвёт маску, которая скрывает шрам, разорванный рот от уха до уха с острыми зубами и змеиным языком. После чего спросит: «Красива ли я теперь?» Если ответить «да» и в этот раз – то вы легко отделались, на память о встрече вам останется лишь подобный шрам. Ответ «нет» – увы, вам отрежут голову ножницами. Одно время эта легенда была настолько популярна, что дети боялись возвращаться из школы в одиночку, и родители, которые тоже прониклись этой историей, встречали детей из школы, было организовано полицейское патрулирование улиц. К счастью или к сожалению, Кутисакэ-онну никто не нашёл.

Японские городские легенды

Другая опасная женщина – Касима Рейко, охотится за детьми, играющими в сумерках. Её переехал поезд и разрубил пополам. С тех пор она бродит по ночам, передвигаясь на локтях и издавая звук «тэк-тэк». Если она увидит ребёнка, то будет преследовать до тех пор, пока не догонит и не убьёт, разрубив косой и превратив в такого же призрака.

Японские городские легенды

Современные легенды не были бы современными, если бы не включали в сюжет нынешние реалии. Телефоны, в том числе мобильные, дали начало ряду историй, например о Сатору-куне. Чтобы его вызвать, нужно позвонить с городского телефона на свой мобильник и сказать «Сатору-кун, если ты здесь, иди ко мне, пожалуйста». В течение суток Сатору-кун будет звонить вам на мобильник и говорить, где находится, и это место будет всё ближе и ближе. Наконец он скажет: «Я у тебя за спиной…» Тогда вы можете задать любой вопрос и получить ответ. Но если вы не придумаете вопрос или же обернётесь, то Сатору-кун заберёт вас в мир духов.

Японские городские легенды

Как я уже говорил, японцы весьма творчески ассимилируют западную культуру. Одним из наиболее любопытных примеров такого заимствования в области мистики являются вампиры. Если посмотреть на список аниме, то можно заметить, что вампирская тематика там занимает далеко не последнее место – «Мию, принцесса вампиров», «Хеллсинг», «Хроники лунной принцессы», «Rosario and Vampire», «Танец на берегу вампиров», «Blood+», «Fortune Arterial Akai Yakusoku», «Печальная песнь агнца», «Карин» и многие другие. Только есть один нюанс – в японской мифологии нет вампиров. Совсем нет. Японцы позаимствовали идею у европейцев, но по пути так адаптировали, что данная глава демонологии весьма далеко ушла от первоисточника. Признать в язвительном красавце Алукарде графа Цепеша получится с трудом. А уж счесть его хотя бы отдалённым родственником гламурного Каллена… Увольте. И сама вампирология стала куда более сложной – японцы весьма глубоко и обширно проработали структуру вампирского сообщества и его историю. Сравните канонические истории о Дракуле и, скажем, мир «Лунной принцессы», который даже в урезанном для экранизации виде даст приличную фору европейским историям.

Вообще пласт современных городских легенд Японии столь обширен, что охватить все истории практически невозможно. Вспомните «Звонок», аниме «Gakkou no Kaidan», другие мистические истории. Но большинство кайданов локализовано на территории Японии. Господин Тень не придёт в московскую школу, Ханако-сан не утопит вас даже в унитазе Владивостока (хотя с Курилами вопрос открыт), а сколько бы вы ни звонили Сатору-куну в Якутске – он вряд ли вас услышит. Но есть некоторые легенды, действие которых экстерриториально, и вы можете попробовать японский кайдан на вкус.

Грегор бессильно плюхнулся на ближайший стул. Чудом спасся.
Ведь был на волосок от гибели! Ну и дурацкая смерть выпала бы
ему на долю! Это же надо — чтобы тебя прикончило собственное
воображение! Хорошо ещё, слово вспомнил. Теперь лишь бы
Арнольд поторапливался… Послышался сдавленный ехидный смешок.

Он исходил из мглы полуотворённого стенного шкафа и пробудил почти
забытое воспоминание. Грегору девять лет, Тенепопятам — его личный
Тенепопятам, тварь тощая, мерзкая, диковинная — прячется в дверных
проёмах, ночует под кроватью, нападает только в темноте.

Р. Шекли «Призрак-5»


Hitori no Kakurenbo/Прятки в одиночку

Японские городские легенды

В сущности прятки в одиночку подобны обычным пряткам, только в одиночку. Но неудачливый игрок... Может сильно пожалеть о желании сыграть в эту игру.

Нельзя сказать точно, кто придумал игру, названную «Hitori no Kakurenbo». Тем не менее, с момента появления и по сей день суть и правила игры остались неизменными.

Для начала игры требуется совсем немного: мягкая игрушка, рис, красная нить, кусочек собственной кожи (либо ноготь, волос и т.д.), полбутылки сакэ (либо другого алкогольного напитка или морской воды) и, наконец, острый предмет (нож, ручка, карандаш и т.д.)

Для начала мягкую игрушку вспарывают. Набивка изымается, заменяется рисом, в который кладут, например, кусочек ногтя. Затем игрушку надо зашить красной нитью. Нить надо брать как можно длиннее – если она слишком длинная, её обматывают вокруг. Называем игрушку первым придуманным именем. Например, Боб.

Затем наполняется ванна, в которую бросается наша игрушка. Следующим действием мы говорим «В этот раз это (как вариант - демон) - я!» («Saisho no oni wa - boku da!») и убегаем. Прячемся в любом месте. Сидим минут пять, потом выходим и возвращаемся к игрушке. Протыкаем её заранее приготовленным острым предметом. Поздравляем - мы победили!

Интересно? Спорю, что нет. И правильно. Потому что самое главное только начинается. Помните, мы проткнули игрушку? Итак, теперь мы оставляем выбранное оружие рядом с игрушкой. И со словами «Теперь твоя, (имя игрушки), очередь быть демоном» («Tsugi wa kimi, ___, no oni wa ban da to»).

Вы так и сделали? Правда? О-о-о. Неожиданно.

Что же, это просто прекрасно. К вашему сведению - в этот самый момент вы сильнейшим образом встряли. В общем - у вас не больше трёх минут, чтобы спрятаться подальше, закрыться намертво, набрать полный рот алкоголя (морской воды) и сидеть тише воды, ниже травы. Я уже упоминал, что требуется закрыть все окна и двери, ведущие на улицу? Так вот, это условие обязательно к исполнению.

Японские городские легенды

Примерно через уже упомянутые три минуты начнутся странности. Есть, конечно, предположения, что всё это блокируется святой водой, крестами и прочими религиозными предметами (хотя с чего бы японской нечисти бояться христианских атрибутов?) ...

Но, так или иначе, начинает твориться жуткая жуть. Слышны шаги, бормотание, что-то дёргает за дверные ручки, свет моргает, а телевизор сам по себе меняет каналы и громкость. В это время не следует бродить по дому либо выдавать себя каким-либо образом. Если же убегать придётся, ни в коем случае нельзя оборачиваться назад. Также не рекомендуется засыпать, даже в укрытии - можно и не проснуться.

По словам тех, кто действительно играл в эту игру - всё паранормальное на самом деле происходит. Как правило, такое ощутимо давит на нервы, и закончить игру хочется побыстрее. Итак, чтобы прекратить сие безумие, надо выйти из укрытия и отправиться на поиски игрушки. Почему на поиски?

Да потому что на месте её не окажется.

Найдя её, требуется выплюнуть всё, что мы держали во рту, на игрушку и, закрыв глаза, трижды крикнуть «Я победил!» («Boku no kachi!») Поутру игрушку сжечь. На этом, как правило, всё должно закончиться.

Японские городские легенды

К главным ограничениям игры относится следующее - выбранная игрушка ни в коем случае не должна быть человеческой куклой. В таком случае, даже сжигая куклу, нельзя быть уверенным, что дух оставит попытки преследовать обидчика.

Насколько всё это на самом деле происходит – сказать сложно. Не зря играть рекомендуется ночью, максимально
изолировавшись от внешних раздражителей, звуковых, визуальных и прочих. В условиях сенсорной депривации и не такое почудится, а уж если учесть настрой и сакэ во рту – различать реальность и воображение окажется не так просто.

***

В завершение хочу сказать: есть места и ситуации, в которые человеку лучше не попадать. Каждому стоит самому решать, насколько реальны вышеописанные истории и призраки, в них участвующие. Но даже сугубому материалисту не стоит переходить определённую грань страха – наше подсознание крайне прямолинейно и шуток не понимает. Зато убить вполне может. Вас сильно утешит, что вас убил не мстительный дух онрё, а собственное подсознание?

Рейтинг статьи

Оценка
0/5
голосов: 0
Ваша оценка статье по пятибальной шкале:
 
 
   

Поделиться

Похожие новости

Комментарии

^ Наверх