Новость из категории: Книги

Сёстры зимнего леса - Рина Росснер

Сёстры зимнего леса - Рина Росснер

Сёстры Лайя и Либа живут с родителями в лесном доме, в стороне от других обитателей города Дубоссары, где издавна сосуществуют христиане и евреи. Дело в том, что еврейская община так и не простила Берману, отцу героинь, женитьбу на иноверке, так что обоим «нарушителям» пришлось сбежать от родственников. Впрочем, никто в семье не жалеет о своём выборе. Но однажды спокойное течение будней прерывается: старшие уезжают в родное село Бермана для прощания с дедом девочек, священником-ребе. После отъезда родителей сёстры вынуждены самостоятельно справляться с опасностями и разбираться с личными проблемами. А ещё им предстоит узнать, что давние сказки об оборотнях не такие уж сказочные.

В последние годы и авторы, и читатели проявляют повышенный интерес к мифологическому фэнтези, замешанному на фольклоре не самых привычных для этого жанра стран. Так, книги, основанные на мифологии народов Восточной Европы, всё чаще завоёвывают популярность на Западе. Конечно, иногда получается постмодернистская заумь, иногда — трэшовая «клюква», но бывает, что появляются действительно оригинальные и увлекательные произведения. Если роман Рины Росснер и не дотягивает до них, то самую малость. Самые сильные черты книги — актуальное переосмысление фольклора, темп и подача. Да и стиль не подкачал, а сюжет затягивает с первых страниц.

Росснер подробно и с любовью показывает еврейскую культуру. В текст аккуратно вставлены характерные словечки, названия и выражения, праздники и обычаи — после прочтения хочется даже полистать этнографические материалы и вдохновившие писательницу первоисточники. Отдельно стоит отметить прекрасную работу переводчика: помимо красивого, поэтичного языка прозы, на его счету ещё и гармонично переданные белые стихи.

Правда, Лайя — персонаж, фактически мыслящий верлибром, — стала авторской неудачей. В стремлении показать её утончённую возвышенную натуру Росс-нер перегнула палку, и вместо прекрасного оборотня-лебедя получился лебедь умирающий, сотканный из вздохов и страданий, на фоне которого даже прародительница Лайи, та самая Царевна-лебедь из пушкинской сказки (да, тут упомянута и она!), кажется весьма бодрой и деятельной барышней. Старшая сестра, Либа, куда приятнее: унаследовав «медвежью» натуру отца, она заодно получила твёрдость духа, храбрость и доброе сердце. Кроме того, несмотря на некоторые опрометчивые поступки, она не по годам мудра и рассудительна. Неудивительно, что именно Либе принадлежит главная роль в разрешении конфликтов и примирении двух оборотнических родов.

«Сёстры зимнего леса» говорят об убийствах, о ксенофобии, о недопустимости гонений на чужаков. Но, несмотря на непростую тему, в целом роман оставляет жизнеутверждающее впечатление. А его идейный посыл, пусть местами и чересчур прямолинейный, вполне уместен и нисколько не вредит сюжету.

Мотивы предков

Предки Рины Росснер по всем линиям иммигрировали в Америку из разных уголков Российской империи - самой России, Украины, Бессарабии, спасаясь от еврейских погромов. Именно их история, вкупе с интересом Росснер, ныне живущей в Израиле, к еврейской мифологии, и вдохновила её написать «Сестёр зимнего леса».

Вердикт

Нельзя сказать, что этот роман — нечто уникальное и невиданное, но это интересная и добрая книга о семейных ценностях и необходимости быть собой.


Итоговая оценка: 8 баллов из 10!

Рейтинг статьи

Оценка
5/5
голосов: 1
Ваша оценка статье по пятибальной шкале:
 
 
   

Поделиться

Похожие новости

Комментарии

^ Наверх